Exemples d'utilisation de "grande malade" en français

<>
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Wieso ist dein Mund so groß?
On dit qu'il aurait été malade. Man sagt, dass er krank gewesen sei.
Elle a consacré une grande partie de son temps libre à jouer du piano. Sie hat einen Großteil ihrer Freizeit dem Klavierspiel gewidmet.
Elle avait l'air d'avoir été malade pendant longtemps. Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? Dieser Platz ist groß, nicht wahr?
Elle fit comme si elle était malade. Sie tat so, als wäre sie krank.
Les édentés ont une plus grande liberté de langue. Zahnlose haben größere Zungenfreiheit.
Elle était malade du cœur. Sie war herzkrank.
Mon père m'a laissé une grande fortune. Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
J'habite dans une grande ville. Ich wohne in einer großen Stadt.
Elle fait comme si elle était malade. Sie tut, als ob sie krank wäre.
Elle est assez grande pour voyager toute seule. Sie ist groß genug, um alleine zu reisen.
Même malade, le garçon se rendit à l'école. Sogar krank ging der Junge in die Schule.
Le fondement de tout ordre qui se respecte est une grande corbeille à papiers. Die Basis jeder gesunden Ordnung ist ein großer Papierkorb.
On dit que j'aurais été malade. Man sagt, dass ich krank gewesen sei.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
À juger d'après son apparence, il est malade. Seinem Aussehen nach zu urteilen ist er krank.
New York est la plus grande ville du monde. New York ist die größte Stadt der Welt.
On dit que vous auriez été malade. Man sagt, dass Sie krank gewesen seien
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !