Exemples d'utilisation de "grille des horaires des trains" en français

<>
Durant la grève, trente-cinq pour cent des trains rouleront. Während des Streiks werden 35% der Züge fahren.
Excuse-moi d'avoir pensé qu'il n'y avait pas, dans ton pays, d'indicateur de la composition des trains. Je jure que je ne pensais pas que vous étiez sous-développés. Verzeih mir, dass ich dachte, in deinem Land gäbe es keine Wagenstandsanzeiger. Ich schwöre, ich dachte nicht, ihr wärt unterentwickelt.
Les horaires de trains furent bouleversés à cause de l'orage. Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander.
Je grille du poisson. Ich brate Fisch.
Il aime les trains. Ich mag Züge.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
En Serbie, les trains sont très lents. In Serbien sind die Züge sehr langsam.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Les chefs d'états et les femmes au foyer voyagent rarement en trains de nuit. Staatschefs und Hausfrauen reisen selten in Nachtzügen.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Les trains passent plus fréquemment que les bus. Die Züge kommen häufiger als die Busse.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Je préfère les trains aux bus. Ich mag Züge lieber als Busse.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Fais attention aux voleurs dans les trains bondés. Pass in vollen Zügen auf Taschendiebe auf.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
Les trains partent toutes les deux heures. Die Züge fahren alle zwei Stunden.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Il adore les trains. Er liebt Züge.
C'est une citoyenne respectueuse des lois. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !