Beispiele für die Verwendung von "heure de réception" im Französischen

<>
Vous avez un courriel dans votre boîte de réception. Sie haben eine E-Mail in Ihrem Eingang.
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus. Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe.
Ce bureau sert également de réception. Dieses Arbeitszimmer dient auch als Empfangszimmer.
Elle est venue avec une heure de retard sur l'heure convenue. Sie kam eine Stunde später als vereinbart.
Les frais de réception des clients seront remboursés Spesen für die Bewirtung von Kunden werden zurückgestattet
Aprèsune heure de voiture, nous sommes arrivés à l'aéroport. Nach einer Stunde Autofahrt kamen wir am Flughafen an.
Tu décides de rester une heure de plus. Du beschließt, noch eine Stunde zu bleiben.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? Wann bist du gestern zu Bett gegangen?
À la réception, il m'a présenté à sa famille. Am Empfang stellte er mich seiner Verwandtschaft vor.
J'étudie l'anglais une heure par jour. Ich lerne täglich eine Stunde lang Englisch.
Cette fête est une réception privée. Diese Feier ist eine geschlossene Gesellschaft.
À quelle heure vous réveillez-vous le matin ? Wann wachen Sie früh auf?
Nous accusons réception des marchandises Wir bestätigen den Empfang der Sendung
Je dois aller faire des achats, je serai de retour dans une heure. Ich muss einkaufen gehen, ich bin nach einer Stunde wieder zurück.
La commission est payée à la réception de la facture Die Provision wird bei Erhalt des in der Rechnung angegebenen Betrags bezahlt
Il est parti il y a une heure. Er ist vor einer Stunde gegangen.
À quelle heure t'es-tu couché hier ? Um wie viel Uhr bist du gestern schlafen gegangen?
J'y veillerai demain à la première heure. Darum werde ich mich morgen als Erstes kümmern.
Non. Je les cherche depuis plus d'une heure. Nein. Ich suche sie seit über einer Stunde.
Elle me laissa attendre plus d'une heure. Sie ließ mich über eine Stunde warten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.