Exemples d'utilisation de "jambe" en français avec la traduction "bein"

<>
Elle a soigné sa jambe cassée. Sie versorgte sein gebrochenes Bein.
Je me suis cassé la jambe. Ich habe mir das Bein gebrochen.
J'ai mal à la jambe. Mein Bein tut weh.
Un crocodile lui a mordu la jambe. Ein Krokodil hat ihm ins Bein gebissen.
Je me suis cassé la jambe droite. Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
La balle atteignit la jambe du policier. Die Kugel traf das Bein des Polizisten.
Un crocodile lui a arraché la jambe. Ein Krokodil hat ihm das Bein abgebissen.
Elle prit soin de sa jambe cassée. Sie behandelte sein gebrochenes Bein.
Il s'est cassé la jambe en skiant. Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen.
Il faut faire le pas selon la jambe Den Schritt muss man dem Bein anpassen
Un requin happa la jambe de l'homme. Ein Hai biss dem Mann das Bein ab.
Plutôt les ennuis que de perdre une jambe. Lieber arm dran als Bein ab.
Il a été opéré de la jambe gauche. Er wurde am linken Bein operiert.
J'ai une douleur dans la jambe droite. Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
Je pense que je me suis cassé la jambe. Ich glaube, ich habe mir das Bein gebrochen.
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein.
Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident. Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Il sentait comme si quelque chose rampait sur sa jambe. Er spürte wie etwas sein Bein hinaufkroch.
J'ai été mordu à la jambe par un chien. Ich wurde von einem Hund ins Bein gebissen.
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe. Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !