Exemples d'utilisation de "la vaisselle" en français

<>
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült.
Pouvez-vous m'aider à laver la vaisselle ? Könnten Sie mir beim Aufwaschen helfen?
Vous rêvez d'un seul et unique appareil offrant la possibilité de tondre la pelouse et laver la vaisselle en même temps ? Notre cuiseur à œufs sans fil est fait pour vous ! Sie träumen von einem einzigen Gerät, das es Ihnen ermöglicht, gleichzeitig den Rasen zu mähen und das Geschirr zu spülen? Dann ist unser schnurloser Eierkocher wie für Sie gemacht!
Peux-tu m'aider à faire la vaisselle ? Kannst du mir beim Abwasch helfen?
Elle était en train de laver la vaisselle. Sie war gerade beim Aufwaschen.
Peux-tu m'aider à laver la vaisselle ? Kannst du mir beim Geschirrspülen helfen?
La petite fille n'aimait pas faire la vaisselle. Das kleine Mädchen hatte keine Lust, das Geschirr abzuwaschen.
Je passerai la serpillière sur le sol pendant que tu fais la vaisselle. Ich wische den Boden, während du den Abwasch machst.
Il n'a pas envie de laver la vaisselle, et elle non plus, ils ont donc décidé de sortir manger. Er hat keine Lust, den Abwasch zu machen und sie auch nicht, also haben sie beschlossen, auswärts essen zu gehen.
Devisons sur qui doit faire la vaisselle aujourd'hui. Lass uns ausknobeln, wer heute den Abwasch machen muss.
Je lui ai fait laver la vaisselle. Ich habe ihn das Geschirr spülen lassen.
Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine. Ich werde das Geschirr spülen, da du ja gekocht hast.
À ce moment Bob faisait la vaisselle. Bob wusch gerade ab.
Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à chifoumi ! Lassen wir heute den den Abwasch machen, der beim Schnick, Schnack, Schnuck verliert!
Peux-tu ranger la vaisselle dans l'armoire ? Kannst du das Geschirr in den Schrank stellen?
Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à pierre-papier-ciseaux ! Lassen wir heute denjenigen den Abwasch machen, der beim Ching Chang Chong verliert.
Son travail consiste à laver la vaisselle. Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen.
Après avoir fait la vaisselle, j'ai regardé la télévision. Ich habe ferngesehen, nachdem ich das Geschirr gespült hatte.
Combien de vaisselle est-elle requise dans un ménage de deux personnes ? Wie viel Geschirr braucht man in einem Zweipersonenhaushalt?
J'aime manger à une table dressée avec de la belle vaisselle et de l'argenterie. Ich esse gern von einem mit gutem Geschirr und Silberbesteck gedeckten Tisch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !