Sentence examples of "manquent" in French

<>
Lorsque même les forces manquent, la volonté est d'autant plus louable. Wenn auch die Kräfte fehlen, so ist doch der Wille zu loben.
Ce ne sont pas les formules qui manquent ; les livres en regorgent. Ce qui manque ce sont les gens qui les appliquent. Nicht Sprüche sind es, woran es fehlt; die Bücher sind voll davon. Woran es fehlt, sind Menschen, die sie anwenden.
Malheureusement, en raison de mon voyage, en ce moment, le temps et la capacité technique me manquent pour actualiser mon journal en ligne. Wegen meiner Reise fehlen mir jetzt leider die Zeit und die technische Möglichkeit meinen Block zu aktualisieren.
La moitié des étudiants manque. Die Hälfte der Studenten fehlt.
J'ai manqué mon train. Ich habe meinen Zug verpasst.
je ne te manque pas ich versäume dich nicht
Ce matériau manque d'élasticité. Diesem Material mangelt es an Elastizität.
La première attaque a manqué la cible. Der erste Angriff verfehlte das Ziel.
Qu'est-ce qui manque ? Was fehlt?
Nous craignons de manquer notre train. Wir haben Angst, unseren Zug zu verpassen.
est-ce que je te manque versäume ich dich
Il nous manque de l'argent. Uns mangelt es an Geld.
Il tira sur l'oiseau mais le manqua. Er schoss auf den Vogel, verfehlte ihn aber.
Il manque encore trois personnes. Es fehlen noch drei Personen.
Je ne veux pas manquer l'avion. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
Elles ont manqué la date limite. Sie haben die Frist versäumt.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Unter uns, seiner Denkweise mangelt es an Tiefe.
Le chasseur mit l'oiseau en joue, mais le manqua. Der Jäger visierte den Vogel an, verfehlte ihn aber.
Sa famille lui manque beaucoup. Ihre Familie fehlt ihr sehr.
Regarde ! Nous venons de manquer le bus. Schau! Wir haben gerade den Bus verpasst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.