Exemples d'utilisation de "marche" en français avec la traduction "gehen"

<>
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Mon téléphone portable ne marche pas. Mein Mobiltelefon geht nicht.
La chasse d'eau ne marche pas Die Spülung geht nicht
Ça ne marche pas, ça n'existe pas. Geht nicht, gibt's nicht.
Voilà notre professeur qui arrive. Il marche plutôt lentement. Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam.
Les lames du parquet grincent un peu lorsqu'on marche dessus. Die Dielenbretter knarren etwas wenn man über sie geht.
Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles. Seit ich mir die Füße gebrochen habe, gehe ich mit Krücken.
Mon grand-père aime marcher. Mein Opa geht gerne wandern.
Ne lis pas en marchant. Lies nicht im Gehen.
Peux-tu marcher les yeux fermés. Kannst du mit geschlossenen Augen gehen?
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? Kannst du dir vorstellen, auf dem Mond zu gehen?
Je ne peux pas marcher plus loin. Ich kann nicht mehr weiter gehen.
Je vais à l'école en marchant. Ich gehe zu Fuß zur Schule.
Nous marchâmes le long de la rivière. Wir gingen den Fluss entlang.
À la maison, je préfère marcher pieds nus. Zu Hause gehe ich lieber barfuß.
La glace est suffisamment épaisse pour marcher dessus. Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen.
Autrefois il allait à l'entreprise en marchant. Früher ging er zu Fuß in die Firma.
Si la voiture tombe en panne, nous marcherons. Wenn das Auto eine Panne hat, gehen wir eben zu Fuß.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. Ich habe sie Arm in Arm gehen sehen.
Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds. Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !