Exemples d'utilisation de "meilleur marché" en français

<>
Cette robe est meilleur marché que la tienne. Dieses Kleid ist billiger als deins.
En avez-vous un meilleur marché ? Haben Sie ein billigeres?
Ce fut meilleur marché que je le pensais. Es war billiger als ich dachte.
N'auriez-vous pas également une édition meilleur marché ? Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe?
C'était meilleur marché que je le pensais. Es war billiger als ich dachte.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
Il cherche un meilleur emploi. Er sucht eine bessere Arbeit.
Ce marché s'est rapidement développé. Dieser Markt hat sich schnell entwickelt.
C'est le meilleur métier du monde ! Es ist der beste Beruf der Welt.
J'ai marché le long de la rivière. Ich bin am Fluss entlang gelaufen.
J'attends que vous donniez tous le meilleur de vous-mêmes. Ich erwarte, dass ihr alle euer Bestes gebt.
Le marché de l'huile alimentaire est bouleversé tandis de plus en plus d'huile est transformée en biodiesel. Der Speiseölmarkt ist im Umbruch, da immer mehr Öl zu Biodiesel verarbeitet wird.
J'ai vraiment la guigne en ce moment. J'ai perdu mon travail, et là ma femme vient de me quitter pour mon meilleur ami. Ich habe zurzeit eine echte Pechsträhne. Ich habe meine Arbeit verloren und nun hat mich meine Frau gerade für meinen besten Freund verlassen.
M. Wenzel gare sa voiture sur la place du marché. Herr Wenzel stellt den Wagen auf den Marketplatz.
Il est bon en français mais bien meilleur en anglais. Er ist gut in Französisch, aber viel besser in Englisch.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Unsere Schwester hat ein paar Auberginen, Kartoffeln, Zucchini und Chinakohl auf dem Markt gekauft.
Il est bien meilleur que moi en tant qu'homme d'affaires. Als Geschäftsmann ist er viel besser als ich.
On vend du vin chaud au marché de Noël. Auf dem Weihnachtsmarkt wird Glühwein verkauft.
Je suis meilleur que lui. Ich bin besser als er.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !