Exemples d'utilisation de "monter en marche" en français

<>
Sauter dans un train en marche est dangereux. Das Springen aus einem fahrenden Zug ist gefährlich.
Elle lui demanda comment mettre la machine en marche. Sie fragte ihn, wie man die Maschine starte.
Elle mit la machine en marche. Sie setzte die Maschine in Gang.
Elle lui a demandé comment mettre la machine en marche. Sie fragte ihn, wie man die Maschine starte.
Il a mis en marche la machine. Er hat die Maschine eingeschaltet.
Sa Vérité est en marche. Seine Wahrheit schreitet voran.
Mets la bouilloire en marche, s'il te plait ! Stell doch bitte den Wasserkocher an!
C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche. Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist.
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Savez-vous monter à cheval ? Können Sie ein Pferd reiten?
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. Es ist nur zehn Minuten Fußweg von hier entfernt.
Puis-je monter ce cheval un moment ? Darf ich dieses Pferd kurz reiten?
Salut, comment marche ton affaire ? Hallo, wie läuft das Geschäft?
Nous vîmes l'enfant monter dans le bus. Wir sahen das Kind in den Bus steigen.
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Funktioniert das auch ohne Anmeldung?
Je sais monter à cheval. Ich kann reiten.
Euh... Comment ça marche ? Öh...Wie funktioniert das?
La fièvre fait monter le pouls. Fieber erhöht den Puls.
Pas plus le bœuf que l'âne ne sauraient entraver la marche du socialisme. Den Sozialismus in seinem Lauf halten weder Ochs noch Esel auf.
Les chats peuvent monter aux arbres, mais pas les chiens. Katzen können auf Bäume klettern, aber Hunde nicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !