Exemples d'utilisation de "mordre à belles dents" en français

<>
Quelles belles fleurs ! Was für schöne Blumen!
Lave-toi correctement les dents avant que tu n'ailles au lit. Putz dir ordentlich die Zähne, bevor du ins Bett gehst.
Je ne suis plus jeune, mais je peux encore mordre. Ich bin nicht mehr jung, aber noch kann ich beißen.
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases. Selbst wenn deine Sätze tatsächlich sinnfrei waren, hast du zumindest das Glück, schöne Sätze bilden zu können.
L'homme se brosse les dents. Der Mann putzt sich die Zähne.
Même les puces peuvent mordre. Auch ein Floh kann beißen.
À distance, les montagnes ont l'air plus belles. Aus der Entfernung sehen die Berge schöner aus.
J'ai serré les dents. Ich habe die Zähne zusammengebissen.
Dis-lui que tu l'aimes. N'aie pas peur. Elle ne va pas te mordre. Sag ihr, dass du sie liebst. Hab keine Angst. Sie wird dich schon nicht beißen.
Elle était très jalouse de la jeune fille parce qu'elle portait de belles chaussures. Sie war auf das Mädchen sehr neidisch, weil sie hübsche Schuhe hatte.
Te brosses-tu correctement les dents ? Putzt du dir richtig die Zähne?
Chien qui veut mordre n'aboie pas Der Hund, welcher beißen will, bellt nicht
Dommage pour les belles roses. Schade um die schönen Rosen.
Le chien, de colère, montrait les dents. Der Hund fletschte vor Zorn mit den Zähnen.
L'époux acheta de belles roses pour l'épouse. Der Mann kauft schöne Rosen für seine Frau.
Lave-toi les dents avant d'aller te coucher. Putz deine Zähne bevor du ins Bett gehst.
As-tu passé de belles vacances ? Hast du einen schönen Urlaub gehabt?
Un examen sommaire de ses dents indiqua qu'il avait la gingivite. Eine grobe Untersuchung seiner Zähne gab zu erkennen, dass er eine Zahnfleischentzündung hatte.
Merci pour les belles fleurs. Danke für die schönen Blumen.
Il faisait si froid que je claquais des dents. Es war sehr kalt, sodass meine Zähne klapperten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !