Exemples d'utilisation de "non plus" en français

<>
Il ne vient pas non plus. Er kommt auch nicht.
Il n'est pas venu non plus. Er kam auch nicht.
Je n'aime pas ça non plus. Ich mag es auch nicht.
Je ne l'aime pas non plus. Ich mag es auch nicht.
Moi non plus je ne le connaissais pas. Ich kannte ihn auch nicht.
Je ne peux pas le faire non plus. Auch ich kann das nicht machen.
Je ne veux pas non plus le refaire. Ich will es auch nicht mehr wieder tun.
Je ne peux pas l'expliquer non plus. Ich kann es auch nicht erklären.
Ce à quoi rien ne s'oppose non plus. Wogegen ja auch nichts spricht.
Je n'arrive pas non plus à le voir. Ich kann ihn auch nicht sehen.
Si vous n'y allez pas, moi non plus. Wenn ihr nicht geht, gehe ich auch nicht.
Je ne peux pas soulever le sac non plus. Ich kann den Sack auch nicht heben.
Ça là, n'est pas non plus une orange. Das dort ist auch keine Apfelsine.
Je ne m'appelle pas « Jeune fille » non plus. Ich heiße auch nicht "Mädel".
Et le thé n'est pas bon non plus. Und der Tee ist auch nicht gut.
Nous non plus nous n'avons plus d'œufs. Auch wir haben keine Eier mehr.
Tom ne peut pas nager, et Marie non plus. Tom kann nicht schwimmen und Mary auch nicht.
Il ne fume pas et ne boit pas non plus. Er raucht nicht und trinkt auch nicht.
Je ne veux pas non plus le faire à nouveau. Ich will es auch nicht mehr wieder tun.
L'essayer encore une fois n'aide pas non plus. Es noch einmal zu probieren, hilft auch nicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !