Exemples d'utilisation de "non" en français

<>
Traductions: tous268 nicht169 nein51 autres traductions48
Ce à quoi rien ne s'oppose non plus. Wogegen ja auch nichts spricht.
Je vous le dis pour la énième fois : Non ! Ich sage es dir zum x-ten Mal: Nein!
On peut avoir des murs sans toit, mais non un toit sans murs. Es kann Wände ohne Dach geben, aber kein Dach ohne Wände.
Ça là, n'est pas non plus une orange. Das dort ist auch keine Apfelsine.
Pas de bonnes nouvelles dans le journal d'aujourd'hui ? Non, rien de particulier. Keine guten Nachrichten in der heutigen Zeitung? Nein, nichts Besonderes.
Nous non plus nous n'avons plus d'œufs. Auch wir haben keine Eier mehr.
Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus. Mein Vater war Beamter und meine Mutter hat auch nichts gemacht.
Ce qui ne coûte pas, n'a pas non plus de valeur. Was nichts kostet, ist auch nichts wert.
Celui qui n'a pas de respect pour lui-même n'en a pas non plus pour les autres. Wer keinen Respekt hat vor sich selbst, der hat auch keinen vor dem anderen.
On peut bien essayer, non ? Man kann es ja mal probieren, oder?
On dirait la neige, non ? Es sieht aus wie Schnee, oder?
On dirait de la neige, non ? Es sieht aus wie Schnee, oder?
Ne dit pas de non sense ! Sage keinen Unsinn!
Le téléphone a déjà sonné, non ? Das Telefon hat gerade geklingelt, oder?
Tu étais chez toi, hier, non ? Du warst gestern zu Hause, oder?
Je devrais poser la question, non ? Ich sollte fragen, oder?
Le montant non imposable doit être abaissé. Der Steuerfreibetrag soll gesenkt werden.
Le vent est agréable aujourd'hui, non ? Heute fühlt sich der Wind gut an, was?
Faute d'argent est douleur non pareille Geldmangel ist ein Schmerz ohne Gleichen
C'est pas un peu bizarre, non ? Das ist schon ein bisschen komisch, oder?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !