Exemples d'utilisation de "outre que" en français
Outre l'anglais, M. Nakajima peut encore parler couramment l'allemand.
Außer Englisch spricht Herr Nakajima auch noch fließend Deutsch.
Je trouve que le lexique de Tatoeba manque furieusement de sexe.
Ich finde, dass es dem Tatoebawortschatz brutal an Sex mangelt.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
Du weißt, ich würde alles tun für deine schönen Augen.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça.
Es ist nicht so, dass ich nicht ein Vergnügen mag, aber ich habe keine Zeit für ein Vergnügen.
Je sais que vous vous cachez derrière le rideau.
Ich weiß, dass ihr euch hinter dem Vorhang versteckt.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi.
Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
Je suis libre de faire et de me permettre ce que je veux.
Ich bin frei, zu tun und zu lassen, was ich will.
Je ne m'étais pas du tout attendu à ce que je la rencontre à la fête.
Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi-même ayons jamais mangée.
Das ist die beste Mousse au Chocolat, die meine Gäste und ich jemals gegessen haben.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé.
Es versteht sich von selbst, das Rauchen schlecht für Ihre Gesundheit ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité