Exemples d'utilisation de "par hasard" en français avec la traduction "zufällig"

<>
Rien ne survient par hasard. Nichts passiert zufällig.
Il était là par hasard. Er war zufällig dort.
Elle connaissait par hasard son adresse. Sie kannte zufällig seine Adresse.
Je l'ai rencontrée par hasard. Ich habe sie zufällig getroffen.
Ça s'est passé par hasard. Das ist zufällig passiert.
Connaissez-vous par hasard un professeur Braun ? Kennen Sie zufällig einen Professor Braun?
J'ai trouvé ce restaurant par hasard. Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden.
Nous nous sommes rencontrés totalement par hasard. Wir haben uns total zufällig getroffen.
Il découvrit par hasard un papillon rare. Er entdeckte zufällig einen seltenen Schmetterling.
J'ai trouvé le livre par hasard. Ich habe dieses Buch zufällig gefunden.
Je suis tombé sur elle par hasard. Ich habe sie zufällig getroffen.
Sauriez-vous par hasard où elle vit ? Wissen Sie zufällig, wo sie lebt?
Nous sommes par hasard nés le même jour. Wir haben zufällig am gleichen Tag Geburtstag.
Je l'ai rencontré par hasard à Tokyo. Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen.
Ne connais-tu pas son nom, par hasard ? Du kennst nicht zufällig seinen Namen?
Nous voyagions par hasard dans le même train. Wir fuhren zufällig mit demselben Zug.
Nous sommes par hasard nées le même jour. Wir haben zufällig am gleichen Tag Geburtstag.
J'ai rencontré par hasard une jolie fille. Ich traf zufällig ein hübsches Mädchen.
Savez-vous par hasard où habite-t-elle ? Wissen Sie zufällig, wo sie wohnt?
Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare. Wir trafen uns zufällig am Bahnhof.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !