Exemples d'utilisation de "pars" en français
Traductions:
tous140
gehen92
abfahren8
weg|gehen6
los gehen5
sich verreisen5
verreisen5
ab|fahren3
abreisen2
los fahren2
fort gehen1
sich fort gehen1
sich los gehen1
ab|reisen1
aus|gehen1
mit|fahren1
autres traductions6
Je crains qu'il ne se produise une catastrophe si tu pars déjà maintenant.
Ich befürchte, dass eine Katastrophe geschehen wird, falls du schon jetzt weggehst.
Je pars, et cette fois je ne reviendrai plus.
Ich gehe, und dieses Mal werde ich nicht zurückkommen.
Même si tu pars loin, restons en contact par téléphone.
Auch, wenn du weit weg gehst, lass uns in telefonischem Kontakt bleiben.
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Danach gehe ich, aber dann merke ich, dass ich meinen Rucksack vergessen habe.
Nous parvînmes à la gare alors que le train partait juste.
Wir kamen am Bahnhof an als der Zug gerade abfuhr.
Nous partirons le matin, si le temps le permet.
Wir werden morgens abreisen je nach den Wetterumständen.
Lorsque le dernier client est parti, nous fermons les portes.
Wenn der letzte Kunde fortgegangen ist, schließen wir die Türen.
J'aimerais te voir avant de partir pour l'Europe.
Ich würde dich gerne mal sehen, bevor ich nach Europa abreise.
J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna.
Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité