Exemples d'utilisation de "participer" en français

<>
Il voudrait participer au concours. Er möchte an dem Wettbewerb teilnehmen.
J'ai été sélectionné pour participer à ce programme. Ich wurde ausgewählt, an diesem Programm teilzunehmen.
Sa jambe l'empêche de participer à un tournoi de tennis. Sein Bein hindert ihn an der Teilnahme an einem Tennisturnier.
Je veux participer au prochain triathlon. Ich will am nächsten Triathlon teilnehmen.
Elle décida de ne pas participer à la réunion. Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.
Une nouvelle équipe fut constituée pour participer à la course d'avirons. Ein neues Team wurde gebildet, um an dem Ruderboot-Rennen teilzunehmen.
Ils veulent participer aux Jeux Olympiques. Sie wollen an den Olympischen Spielen teilnehmen.
Il voudrait participer à la compétition. Er möchte an dem Wettbewerb teilnehmen.
Veux-tu participer à cette expérience risquée ? Willst du an diesem riskanten Experiment teilnehmen?
Je ne veux pas participer à la cérémonie. Ich möchte an der Zeremonie nicht teilnehmen.
Je ne peux pas participer à la réunion. Ich kann an dem Treffen nicht teilnehmen.
Je suis sûr qu'il va participer à la compétition. Ich bin sicher, dass er an dem Wettbewerb teilnehmen wird.
J'ai participé à la discussion. Ich habe an der Diskussion teilgenommen.
Elle n'a pas participé à notre conversation. Sie hat sich nicht an unserer Unterhaltung beteiligt.
Je ne participerai pas à la fête. Ich werde an der Feier nicht teilnehmen.
Je n'ai pas participé à la conversation. Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt.
Nous avons tous participé à la fête. Wir haben alle an der Party teilgenommen.
Presque mille personnes ont participé à cette manifestation. Fast tausend Leute haben an dieser Demonstration teilgenommen.
Paul est un des élèves qui participent au tournoi d'échecs. Paul ist einer der Schüler, die am Schachturnier teilnehmen.
Bien que je n'aie pas de diplôme universitaire, je suis parvenu à un poste extraordinaire à l'Académie Royale des Sciences de Suède et je peux même participer à la décision sur le prix Nobel. Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !