Exemples d'utilisation de "partie" en français avec la traduction "teil"

<>
Ils abattirent une partie du mur. Sie rissen einen Teil der Wand nieder.
Nous renvoyons une partie de l'expédition Wir senden Ihnen einen Teil der Sendung zurück
Une partie de son histoire est vraie. Ein Teil seiner Geschichte ist wahr.
De quelle partie du Canada viens-tu ? Aus welchem Teil von Kanada kommst du?
De quelle partie du Canada es-tu ? Aus welchem Teil von Kanada kommst du?
De quelle partie du Canada êtes-vous ? Aus welchem Teil von Kanada kommt ihr?
Il a fait partie de la polémique. Er nahm an der Debatte teil.
L'homme fait partie de la nature. Der Mensch ist ein Teil der Natur.
Ce rite fait partie de leur religion. Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion.
Une partie de l'équipage s'est noyée. Ein Teil der Besatzung ist ertrunken.
Dans cette partie du pays, il neige rarement. In diesem Teil des Landes schneit es selten.
Une partie de l’argent a été volée. Ein Teil des Geldes wurde gestohlen.
Une partie de mon argent a été dérobée. Ein Teil von meinem Geld ist gestohlen worden.
L'anglais s'écorche dans chaque partie du monde. Englisch wird in jedem Teil der Welt verwendet.
J'aimerais qu'il fasse partie de notre équipe. Ich fänd's toll, wenn er Teil unserer Mannschaft werden würde.
On m'a volé une partie de mon argent. Mir wurde ein Teil meines Geldes gestohlen.
Une partie des journaux déformait la nouvelle dans leurs reportages. Ein Teil der Zeitungen verzerrte die Nachricht in ihrer Berichterstattung.
Chaque semaine, mon père épargne une partie de son salaire. Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes.
Notre monde est seulement une minuscule partie de l'univers. Unsere Welt ist nur ein winziger Teil des Universums.
La plus grande partie de ma vie est déjà passée. Der größere Teil meines Lebens ist bereits vorüber.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !