Exemples d'utilisation de "pas plus que" en français
Les vieux n'en savent pas toujours plus que les jeunes.
Die Alten wissen nicht immer mehr als die Jungen.
Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.
Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
Bénis soient ceux qui ne parlent pas plus de trois minutes.
Gesegnet seien die, die nicht länger als drei Minuten sprechen.
Les deux garçons se ressemblent plus que je ne le pensais.
Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte.
Est-ce que ça ne serait pas plus simple que le gouvernement dissolve le peuple et s'en choisisse un autre ?
Wäre es da nicht einfacher, die Regierung löste das Volk auf und wählte sich ein anderes.
Je ne sais pas plus nager qu'un poisson sait marcher.
Ich kann nicht besser schwimmen, als ein Fisch laufen kann.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité