Exemples d'utilisation de "pires" en français

<>
Traductions: tous31 schlimmst16 schlimmer15
Les Berlinois sont plus gras que les Américains, mais les pires, ce sont les Hambourgeois ! Berliner sind fetter als Amerikaner, aber am schlimmsten sind die Hamburger!
Quand les brebis enragent elles sont pires que les loups Wenn die Schafe rasend werden, sind sie schlimmer als Wölfe
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Le remède est pire que le mal Das Mittel ist oft schlimmer als die Krankheit
Es-tu paré au pire ? Bist du auf das Schlimmste vorbereitet?
Pire est le rompu que le décousu Zerrissenes ist schlimmer als Aufgetrenntes
Il est paré au pire. Er ist für den schlimmsten Fall gewappnet.
Je ne peux me rappeler rien de pire. Ich kann mich an nichts Schlimmeres erinnern.
Es-tu prêt pour le pire ? Bist du auf das Schlimmste vorbereitet?
Je ne sais pas ce qui est pire. Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
La situation est pire qu'on ne le croyait. Die Situation ist schlimmer als wir dachten.
Il faut s'attendre au pire. Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.
La situation est pire que ce que je pensais. Die Situaltion ist schlimmer als ich dachte.
Tu dois te préparer au pire. Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.
Il n'y a rien de pire que la guerre. Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg.
Tu devrais t'attendre au pire. Du solltest auf das Schlimmste gefasst sein.
Rage d'amour est pire que le mal de dents Liebesschmerz ist schlimmer als Zahnweh
Le pire, l'été, c'est la chaleur. Das Schlimmste am Sommer ist die Hitze.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !