Exemples d'utilisation de "poisson de rivière" en français

<>
Vouloir me protéger de moi-même, c'est aussi ingénieux que sauver un poisson de la noyade. Mich vor mir selbst schützen zu wollen ist genauso geistreich wie einen Fisch vor dem Ertrinken zu retten.
Il n'y a plus de poisson vivant dans cette rivière. In diesem Fluss lebt kein einziger Fisch mehr.
Il commençait à avoir faim, donc il jeta un caillou dans la rivière pour tuer un poisson. Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten.
Ce poisson ne contient pas de poison. Dieser Fisch enthält kein Gift.
J'ai marché le long de la rivière. Ich bin am Fluss entlang gelaufen.
Les Japonais mangent-ils beaucoup de poisson ? Essen die Japaner viel Fisch?
Je peux traverser la rivière à la nage. Ich kann über den Fluss schwimmen.
Du poisson s'il vous plaît. Fisch, bitte.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage. Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.
Que dirais-tu de manger du poisson pour dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Je vais souvent nager dans la rivière. Ich gehe oft im Fluss schwimmen.
Je préfère la viande au poisson. Ich mag lieber Fleisch als Fisch.
La route court le long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Le poisson est bon marché, aujourd'hui. Fisch ist heute billig.
Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière. Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau.
Ce n'est ni chair ni poisson ! Das ist weder Fisch noch Fleisch!
J'aimerais nager dans cette rivière. Er würde gerne in diesem Fluss schwimmen.
J'ai une mémoire de poisson rouge. Ich habe das Gedächtnis eines Goldfischs.
Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ? Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Petit poisson deviendra grand. Aus Kaulquappen werden Frösche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !