Beispiele für die Verwendung von "politique en matière de crédit" im Französischen

<>
En matière de pétrole, le Japon est dépendant d'autres pays. In Bezug auf Öl ist Japan von anderen Ländern abhängig.
En matière de style, cette voiture est la meilleure. Bezüglich des Stils ist diese Auto das beste.
La loi sur la délégation d'autorité en matière de supervision du processus d'étiquetage de la viande de bœuf a-t-elle été approuvée ? Wurde das Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz angenommen?
Le dioxyde de carbone peut-il être transformé en matière première de valeur ? Lässt sich Kohlendioxid in einen wertvollen Rohstoff verwandeln?
Avez-vous une carte de crédit ? Haben Sie eine Kreditkarte?
Ce qui te manque en matière grise, tu l'as en quantité de cérumen. Was dir an Hirnschmalz fehlt, hast du an Ohrenschmalz zu viel.
Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit. Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte.
Un nouveau procédé doit transformer les déchets en matière première au moyen d'enzymes. Ein neues Verfahren soll Abfall mittels Enzymen in Rohstoffe verwandeln.
Il est facile de s'endetter avec des cartes de crédit. Es ist leicht sich mit Kreditkarten zu verschulden.
Quelles cartes de crédit puis-je utiliser ? Welche Kreditkarten kann ich nutzen?
La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique". Die Polizei ist gut darin, zu verstehen, dass jemand meine Kreditkarte gestohlen hat und viel Geld abgehoben hat. Es ist viel schwieriger, ihnen beizubrigen, dass "jemand mein magisches Schwert gestohlen" hat.
Vous acceptez les cartes de crédit ? Akzeptieren Sie Kreditkarten?
Est-ce que je peux payer avec une carte de crédit ? Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Où sont vos cartes de crédit ? Wo sind eure Kreditkarten?
Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide. Ich zahle gewöhnlich lieber mit Kreditkarte als bar.
Ma carte de crédit a été rejetée par le distributeur de billets. Meine Kreditkarte wurde vom Geldautomaten abgewiesen.
Puis-je payer avec une carte de crédit ? Kann ich per Kreditkarte zahlen?
Puis-je payer par carte de crédit ? Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Je voudrais payer par carte de crédit. Ich würde gerne mit Kreditkarte zahlen.
Où sont tes cartes de crédit ? Wo sind deine Kreditkarten?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.