Exemplos de uso de "pour de vrai" em francês
Je ne me serais pas fait de soucis pour de telles choses.
Ich hätte mir über solche Dinge keine Sorgen gemacht.
Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : crois-tu que nous devrions être cohérents et nous séparer pour de bon ?
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten konsequent sein und uns endgültig trennen?
Pour de nombreuses personnes, la compréhension internationale s'étend seulement au niveau du breakfast anglais, du Champagne français et de la Vodka russe.
Für viele Menschen erreicht die internationale Verständigung nur das Niveau des englischen Frühstücks, des französischen Champagners und des russischen Wodkas.
Ils prirent ma politesse pour de l'amitié.
Sie fassten fälschlicherweise meine Höflichkeit als Freundschaft auf.
Elles prirent ma politesse pour de l'amitié.
Sie fassten fälschlicherweise meine Höflichkeit als Freundschaft auf.
Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi vrai pour son frère.
Was ich dir über ihn sagte, trifft auch auf seinen Bruder zu.
Un vrai Français ne va pas au Mac Donald pour y manger ; il préfère festoyer, et cela, il le fait ailleurs.
Ein wahrer Franzose geht nicht zu McDonald's um dort zu essen; er zieht es vor zu speisen, und das woanders.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Les Esquimaux ont quatre-vingt-dix mots différents pour la neige.
Die Eskimos haben ja 90 verschiedene Wörter für Schnee.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
Ehrlich gesagt ging sie diese Sache gar nichts an.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple.
Es brauchte sechsundvierzig Jahre um diesen Tempel zu bauen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie