Exemples d'utilisation de "présenté" en français
Traductions:
tous39
vorstellen15
vor|stellen7
sich vorstellen5
präsentieren2
vorlegen2
machen2
bieten1
vorbringen1
ausstellen1
sich bieten1
autres traductions2
Il a présenté une excuse de ne pas s'être rendu à la fête.
Er hat eine Entschuldigung vorgebracht, dass er nicht zur Party gegangen ist.
Il eut l'honneur d'être présenté à un grand écrivain.
Er hatte die Ehre, einem großen Schriftsteller vorgestellt zu werden.
Tu dis que je le connais bien, mais en réalité, on me l'a présenté la semaine dernière.
Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.
À la frontière, on me pria de présenter mon passeport.
An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren.
Il nous a présentés, tu ne te rappelles pas ?
Er machte dich mit mir bekannt, erinnerst du dich nicht?
De telles occasions ne se présentent pas tous les jours.
Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag.
De telles occasions ne se présentent pas tous les jours.
Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag.
L'université présente l'exposition photographique avec environ une centaine de clichés.
Die Universität präsentiert die Fotoausstellung mit etwa hundert Bildern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité