Exemples d'utilisation de "prêté" en français avec la traduction "leihen"

<>
Je lui ai prêté un CD. Ich habe ihm eine CD geliehen.
Je lui ai prêté 500 dollars sans intérêt. Ich lieh ihr zinsfrei 500 Dollar.
J'ai perdu le livre que tu m'as prêté. Ich habe das Buch verloren, das du mir geliehen hast.
Elle m'avait gentiment prêté une grosse somme d'argent. Sie hat mir netterweise eine größere Menge Geld geliehen.
Elle avait oublié son parapluie alors je lui ai prêté le mien. Sie hatte ihren Regenschirm vergessen, also habe ich ihr meinen geliehen.
Je lui ai prêté un livre, mais il ne l'a pas encore rendu. Ich habe ihm ein Buch geliehen, aber er hat es noch nicht zurückgegeben.
Je dois à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêté la semaine dernière. Ich schulde meinem Bruder die zehn Dollar, die er mir letzte Woche geliehen hat.
Je veux que tu me rendes le livre que je t'ai prêté l'autre jour. Ich möchte, dass du mir das Buch zurückgibst, das ich dir neulich geliehen habe.
Je suis désolé mais je n'arrive pas à trouver le livre que tu m'as prêté. Tut mir leid, aber ich kann das Buch, das du mir geliehen hast, nicht finden.
La banque lui prêta 500 dollars. Die Bank lieh ihm 500 Dollar.
Peux-tu me prêter ton dictionnaire ? Kannst du mir dein Wörterbuch leihen?
Pourrais-tu me prêter le livre ? Könntest du mir dein Buch leihen?
Ami au prêter, ennemi au prendre Beim Leihen Freund, beim Wiedergeben Feind
Peux-tu me prêter 1 dollar ? Kannst du mir einen Dollar leihen?
Il va lui prêter le sien. Er leiht ihm sein eigenes Becken!
Tu me prêterais de l'argent ? Würdest du mir Geld leihen?
Je devais lui prêter de l'argent. Ich musste ihm Geld leihen.
Peux-tu me prêter cinq cents yens ? Kannst du mir fünfhundert Yen leihen?
La banque prêta un million à l'entreprise. Die Bank lieh der Firma 1 Millionen Dollar.
Je t'en prête un, si tu veux. Ich leihe dir einen, wenn du magst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !