Exemples d'utilisation de "prise de terre" en français
Veuillez vous présenter à jeun pour la prise de sang !
Bitte kommen Sie zur Blutabnahme mit nüchternem Magen!
Quand la pomme de terre fut-elle introduite au Japon ?
Wann wurde die Kartoffel in Japan eingeführt?
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché.
Unsere Schwester hat ein paar Auberginen, Kartoffeln, Zucchini und Chinakohl auf dem Markt gekauft.
Après le tremblement de terre, la valeur des terrains dans cette région a beaucoup diminué.
Nach dem Erdbeben ist der Wert der Grundstücke in dieser Region stark gefallen.
Le tremblement de terre produisit un gigantesque raz de marée.
Das Erdbeben erzeugte eine gigantische Flutwelle.
Est-il vraiment possible de prévoir un tremblement de terre ?
Ist es wirklich möglich, ein Erdbeben vorherzusehen?
Faites cuire les pommes de terre pelées et coupées en morceaux 20 minutes à l’eau bouillante.
Lassen Sie die geschälten und in Stücke geschnittenen Kartoffeln 20 Minuten im kochenden Wasser garen.
Beaucoup ont perdu leur maison à cause du tremblement de terre.
Viele verloren Ihr Haus durch das Erdbeben.
La pomme de terre est originaire des hauts plateaux d'Amérique latine.
Die Kartoffel stammt von den Hochebenen Lateinamerikas.
Sur l'assiette, il y avait un morceau de poulet, une pomme de terre et quelques petits pois.
Auf dem Teller war ein Stück Hühnerfleisch, eine Kartoffel und ein paar Erbsen.
Selon le journal, il y a eu un tremblement de terre au Pérou.
Der Zeitung zufolge, gab es in Peru ein Erdbeben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité