Exemples d'utilisation de "puits perdu" en français

<>
J'ai perdu presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Une grenouille dans un puits n'a pas conscience de l'océan. Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht.
Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport. Sie ist in Schwierigkeiten geraten, weil sie ihren Pass verloren hat.
Il n'y a pas d'eau dans le puits. Es ist kein Wasser im Brunnen.
Il a perdu son billet de cinéma. Er hat seine Eintrittskarte für das Kino verloren.
Il y a peu d'eau dans ce puits. In diesem Brunnen gibt es wenig Wasser.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. Die Zeitung berichtet, man habe den Kontakt zum Flugzeug verloren.
Un puits est un lieu où on peut avoir de l'eau. Ein Brunnen ist ein Ort, an dem man Wasser bekommen kann.
Celui qui hésite est perdu. Wer zögert, ist verloren.
Il ne sert à rien de couvrir un puits après qu'un enfant y soit tombé. Es bringt nichts, den Brunnen abzudecken, nachdem das Kind hineingefallen ist.
Elle travailla de toutes ses forces et rattrapa le temps perdu. Sie arbeitete mit aller Kraft und kompensierte die verlorene Zeit.
L'eau de ce puits est potable. Das Wasser dieses Brunnens ist trinkbar.
J'ai perdu mes chèques de voyage. Ich habe meine Reiseschecks verloren.
L'eau de ce puits n'est pas potable. Das Wasser aus diesem Brunnen ist kein Trinkwasser.
Tu as perdu, n'est-ce pas ? Du hast verloren, oder?
Le puits est à sec. Der Brunnen ist trocken.
Sans imagination, les hommes auraient depuis longtemps perdu le courage de survivre. Ohne Fantasie hätten die Menschen den Mut zum Weiterleben längst verloren.
Il faut puiser tant que la corde est au puits Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist
Elle a perdu son fils dans un accident de voiture. Sie hat ihren Sohn bei einem Autounfall verloren.
La vérité est au fond d'un puits Die Wahrheit liegt auf dem Grund des Brunnens
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !