Exemples d'utilisation de "réalités de tous les jours" en français
Le langage familier est utilisé dans la conversation de tous les jours.
Umgangssprache wird in alltäglicher Konversation benutzt.
L'orthographe de tous les mots soulignés de rouge devrait être vérifiée.
Die Schreibweise aller rot unterstrichenen Wörter sollte überprüft werden.
L'invasion de l'Iraq par les forces américaines en 2003 est le plus grand cambriolage de tous les temps.
Die Invasion des Irak durch amerikanische Truppen im Jahr 2003 ist der größte Raubüberfall aller Zeiten.
Elle boit de la bière sans alcool presque tous les jours parce que la bière est sa boisson préférée, mais elle ne veut pas boire de l’alcool tous les jours.
Sie trinkt fast täglich alkoholfreies Bier, weil Bier ihr Lieblingsgetränk ist, sie ja aber nicht täglich Alkohol trinken will.
Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde.
Seine Märchen machten Hans Christian Andersen zum bekanntesten Dänen der Welt.
C'est le plus mauvais de tous les livres que j'ai lus jusqu'à maintenant.
Das ist das schlechteste aller Bücher, die ich bisher gelesen habe.
À partir du mois prochain, je ferai du sport tous les jours pour perdre quelques kilos superflus.
Vom nächsten Monat an werde ich jeden Tag Sport treiben, um einige überflüssige Pfunde zu verlieren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité