Exemples d'utilisation de "réjouie" en français

<>
La nouvelle l'a réjouie. Die Nachricht hat sie erfreut.
Je m'en réjouis beaucoup. Ich freu mich sehr darüber.
Eh bien je m'en réjouirais. Also, ich würde mich darüber freuen.
Son succès réjouissait ses parents. Sein Erfolg erfreute seine Eltern.
Je me réjouirais de les voir. Ich würde mich freuen, sie zu sehen.
Je me réjouirais de les voir. Ich würde mich freuen, sie zu sehen.
Je me réjouis de l'entendre. Freut mich, das zu hören.
Je me réjouis de l'entendre. Freut mich, das zu hören.
Je me réjouis de te voir. Ich freue mich, dich zu sehen.
Je me réjouis beaucoup de l'entendre. Es freut mich sehr, das zu hören.
Je me réjouis tellement pour toi. Ich freue mich so für dich.
Je me réjouirais beaucoup que vous puissiez venir. Es würde mich sehr freuen, wenn Sie kommen könnten.
Je me réjouis de te voir. Ich freue mich, dich zu sehen.
Je me réjouirais de pouvoir vous revoir prochainement. Ich würde mich freuen, Sie bald wiedersehen zu können.
Je me réjouis tellement pour toi. Ich freue mich so für dich.
Je pensais que savoir que je suis enceinte te réjouirait. Ich dachte, zu wissen, dass ich schwanger bin, würde dich freuen.
Elle se réjouissait de le rencontrer. Sie freute sich ihn zu treffen.
Je me réjouis d'apprendre que vous êtes tous en bonne santé. Es freut mich zu hören, dass ihr alle gesund seid.
Je me réjouis de vous revoir bientôt. Ich freue mich darauf, Sie bald wiederzusehen.
Nous savons que tu es assez superficiel pour te réjouir de ce cadeau. Wir wissen, dass du oberflächlich genug bist, um dich über dieses Geschenk zu freuen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !