Exemples d'utilisation de "raie des fesses" en français

<>
Tu as vu le prix de ce téléphone ! Il coûte la peau des fesses ! Hast du den Preis von diesem Telefon gesehen? Es kostet ja ein Vermögen!
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Ça c'est des muscles, tu pourras bientôt casser des noix avec les fesses. Das gibt Muskeln, da kannst Du bald mit den Hinterbacken Walnüsse knacken
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Bouge tes fesses et vas-y ! Beweg deinen Arsch und geh hin!
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Et qu'aimerais-je d'autre ? Je n'ai pas vu tes fesses que je sache ! Und was sollte ich sonst lieben? Soweit ich weiß, habe ich deinen Hintern nicht gesehen!
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
J'ai mal aux fesses. Mein Hintern tut weh.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Je fais du vélo pour avoir de belles fesses. Mes jambes sont déjà parfaites. Ich fahre Fahrrad, um einen schönen Po zu bekommen. Meine Beine sind schon perfekt.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
La jeune femme colla une baffe à l'homme qui lui avait pincé les fesses. Die junge Frau verpasste dem Mann, der sie in den Arsch gekniffen hatte, eine Ohrfeige.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Quand le loup est pris, tous les chiens lui lardent les fesses Wenn der Wolf erlegt ist, beißen ihn alle Hunde von hinten
C'est une citoyenne respectueuse des lois. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
Est-ce que vous avez des questions ? Haben Sie Fragen?
Nous ne sommes pas des Américains. Wir sind keine Amerikaner.
On peut exprimer son amour autrement qu'avec des fleurs. Liebe kann man nicht nur mit Blumen ausdrücken.
Sa femme a eu des jumeaux. Seine Frau hat Zwillinge bekommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !