Exemples d'utilisation de "raison" en français avec la traduction "grund"

<>
Il se plaint avec raison. Aus gutem Grund beklagte er sich.
Comparaison n'est pas raison Vergleich ist kein Grund
Personne n'en connaît la raison. Niemand weiß den Grund.
Elle démissionna pour raison de santé. Sie kündigte aus gesundheitlichen Gründen.
Pour quelle raison as-tu pleuré ? Aus welchem Grund hast du geweint?
C'est la raison de son échec. Das ist der Grund seines Scheiterns.
Il y a une raison à tout. Alles passiert aus einem Grund.
Il l'a fait pour cette raison. Aus diesem Grund hat er es getan.
Quelle est la raison de votre appel ? Was ist der Grund für Ihren Anruf?
Elle expliqua la raison de son retard. Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.
Pour quelle raison y as-tu été ? Aus welchem Grund warst du dort?
Quelle est la raison de ce mensonge ? Was ist der Grund für diese Lüge?
Tu dois expliquer la raison de ton absence. Du musst den Grund deiner Abwesenheit erklären.
Je ne suis jamais en colère sans raison. Ich bin niemals ohne Grund wütend.
Un chien intelligent n'aboie jamais sans raison. Ein kluger Hund bellt nie ohne Grund.
Je lui ai écrit pour une autre raison. Ich habe ihm aus einem anderen Grund geschrieben.
Je connais la véritable raison de son absence. Ich kenne den wahren Grund für seine Abwesenheit.
Tu as une bonne raison d'être en colère. Du hast guten Grund, wütend zu sein.
C'est la raison pour laquelle il le fit. Aus diesem Grund hat er es getan.
Tu n'as pas de raison de t'énerver. Du hast keinen Grund, dich zu aufzuregen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !