Exemples d'utilisation de "recherché" en français
Le fraudeur qui est recherché s'est planqué.
Der Betrüger, nach dem gefahndet wird, ist untergetaucht.
Il est toujours à la recherche du succès et de la richesse.
Er strebt immer nach Erfolg und Reichtum.
Nous recherchons éperdument des preuves de notre propre existence.
Wir suchen verzweifelt Beweise für unsere eigene Existenz.
Celui qui recherche des amis sans défaut reste sans ami.
Wer Freunde ohne Fehler sucht, bleibt ohne Freund.
Nous recherchons une personne capable de très bien s'adapter
Wir suchen einen sehr anpassungsfähigen Mitarbeiter
Les alchimistes recherchèrent pendant longtemps l'élixir de longue vie.
Die Alchemisten suchten lange das Elixier für ein langes Leben.
Après des mois de recherche, Mary a acheté une nouvelle robe.
Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.
Après des mois de recherche, Marie a acheté une nouvelle robe.
Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.
La vie n'est qu'une succession de recherches: travail, logement, conjoint.
Das Leben ist nur eine Abfolge von Suchen: Arbeitssuche, Wohnungssuche, Partnersuche.
L'hôtel est à la recherche d'un nouveau chef de la réception.
Das Hotel sucht einen neuen Empfangschef.
Si tu recherches un règlement du droit des abeilles, regarde plutôt dans le Code Civil.
Wenn du eine bienenrechtliche Vorschrift suchst, schau lieber ins BGB.
Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur.
Tom und Marry suchten den unbekannten Satz und fragten sich, wer dessen Autor war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité