Exemples d'utilisation de "sucht" en allemand

<>
Er sucht eine bessere Arbeit. Il cherche un meilleur emploi.
Das Hotel sucht einen neuen Empfangschef. L'hôtel est à la recherche d'un nouveau chef de la réception.
Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft. La jalousie est une passion qui poursuit avec ardeur l'œuvre de la souffrance.
Sie sucht eine große Wohnung. Elle cherche un grand appartement.
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. La police recherche la cause de l'accident.
Ich weiß nicht, was Marie sucht. Je ne sais pas ce que cherche Marie.
Wer Freunde ohne Fehler sucht, bleibt ohne Freund. Celui qui recherche des amis sans défaut reste sans ami.
Sie sucht nach einer besseren Arbeit. Elle cherche un meilleur emploi.
Dieser humanitäre Verein sucht Ehrenamtliche, um im Monat Dezember Mahlzeiten an Obdachlose auszuteilen. Cette association humanitaire recherche des bénévoles pour distribuer des repas aux sans-abris pendant le mois de décembre.
Tom weiß nicht, was Mary sucht. Tom ne sait pas ce que Mary cherche.
Das ist das Buch, das ihr sucht. C'est le livre que vous cherchez.
Der Rauch sucht sich die Schönen aus La fumée cherche les beaux
Er sucht im Moment nach einem größerem Haus. Il est en train de chercher une maison plus grande.
Tom sucht einen Gebrauchtwagen zu einem günstigen Preis. Tom cherche une voiture d'occasion à prix raisonnable.
Wer eine Kerze sucht, bemerkt nicht die Sonne. Celui qui cherche une chandelle ne remarque pas le soleil.
Die Hälfte der Welt sucht die andere Hälfte. La moitié du monde cherche l'autre moitié.
Ich bin nur ein Reisender, der die Reinheit der Seele sucht. Je ne suis qu'un voyageur qui cherche la pureté de l'âme.
Such es in deinem Wörterbuch. Cherche-le dans ton dictionnaire.
Er wird von der Polizei gesucht. Il est recherché par la police.
Such in den gelben Seiten! Cherche dans les pages jaunes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !