Exemples d'utilisation de "regarder" en français avec la traduction "sehen"
Traductions:
tous349
schauen103
sich schauen103
sehen57
an|schauen17
gucken13
betrachten9
blicken7
sich blicken7
sich gucken4
an|sehen4
zu|schauen1
hin|sehen1
an|starren1
sich anstarren1
autres traductions21
Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst.
J'aime regarder la télévision, quand je suis dans mon jacuzzi.
Ich sehe gerne Fernsehen, während ich im Whirlpool sitze.
J'étais en train de regarder la télé quand le téléphone a sonné.
Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte.
Combien de temps l'adolescent moyen passe-t-il à regarder la télé quotidiennement ?
Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?
J'ai pris pour habitude de ne plus regarder la télévision après neuf heures.
Ich habe es mir zur Gewohnheit gemacht, nach neun Uhr kein Fernsehen mehr zu sehen.
Au lieu de cela, ils préfèrent rester à l'intérieur et regarder la télévision.
Stattdessen bleiben sie lieber drinnen und sehen fern.
Combien de temps l'adolescent moyen passe-t-il à regarder la télé chaque jour ?
Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité