Exemples d'utilisation de "remontée de la rivière" en français

<>
J'ai marché le long de la rivière. Ich bin am Fluss entlang gelaufen.
La route court le long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière. Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau.
Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière. Die Angehörigen dieses Stammes haben sich entlang des Flusses niedergelassen.
La rue court le long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
La rue court au long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Nous marchâmes le long de la rivière. Wir gingen den Fluss entlang.
On construit un nouveau pont au-dessus de la rivière. Eine neue Brücke wird über den Fluss gebaut.
La route court au long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Il me vendit en aval de la rivière. Er hat mich verraten und verkauft.
Nous campions au bord de la rivière. Wir zelteten am Fluss.
Nous descendîmes le cours de la rivière en canoë. Wir fuhren mit einem Kanu flussabwärts.
Le château se trouve de l'autre coté de la rivière. Das Schloss liegt auf der anderen Seite des Flusses.
Le soleil se reflète dans l'eau claire de la rivière. Die Sonne scheint im klaren Wasser des Flusses wider.
Sa maison se situe de l'autre coté de la rivière. Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses.
Je suis en mesure de nager jusqu'à l'autre côté de la rivière. Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.
Il vit de l'autre côté de la rivière. Er lebt auf der anderen Seite des Flusses.
Je peux traverser la rivière à la nage. Ich kann über den Fluss schwimmen.
Nous sommes nés de la poussière et deviendrons poussière. Wir wurden aus Staub geboren und werden zu Staub.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage. Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !