Ejemplos del uso de "rencontrer de grandes difficultés" en francés
À la gare, j'ai eu les plus grandes difficultés à trouver mon billet.
Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten meine Fahrkarte zu finden.
Papa ! Maman ! J'ai de grandes nouvelles pour vous !
Papa! Mama! Ich habe große Neuigkeiten für euch!
Les soucis font porter de grandes ombres aux petites choses.
Sorgen lassen kleine Dinge große Schatten werfen.
J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.
Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste.
Les avions permettent aux gens de rapidement parcourir de grandes distances.
Flugzeuge ermöglichen den Menschen, große Entfernungen schnell zurückzulegen.
Nous allons rencontrer des difficultés si nous continuons dans ces conditions.
Wenn wir unter diesen Bedingungen weitermachen, werden wir in Schwierigkeiten geraten.
J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen.
Ce magazine est disponible dans toutes les grandes villes du Japon.
Diese Zeitschrift ist in jeder größeren Stadt in Japan erhältlich.
Je me réjouis de te rencontrer dimanche prochain.
Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu treffen.
Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
Sie sehen sich mit finanziellen Schwierigkeiten konfrontiert.
J’ai visité Hokkaidō pendant les vacances d’été (les grandes vacances).
Ich habe in den Sommerferien Hokkaido besucht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad