Exemples d'utilisation de "rentré" en français

<>
Es-tu bien rentré chez toi, hier ? Bist du gestern gut heimgekommen?
Merci d'être resté jusqu'à ce que mon père soit rentré à la maison. Danke, dass du geblieben bist, bis mein Vater heimgekommen ist.
Je viens seulement de rentrer. Ich bin gerade erst heimgekommen.
Tous les étudiants sont rentrés à la maison. Alle Studenten sind heimgefahren.
La porte était fermée et nous n'avons pas pu rentrer. Die Tür war abgeschlossen, und wir konnten nicht hineingehen.
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, nous sommes rentrés à pied. Da keine Taxis da waren, sind wir zu Fuß zurückgekehrt.
Je viens de rentrer de l'école. Ich bin gerade von der Schule heimgekommen.
Je suis trop fatigué pour rentrer chez moi en vélo. Ich bin zu müde um mit dem Fahrrad heimzufahren.
Il vient de rentrer à la maison. Er ist gerade heimgekommen.
Mon père est-il déjà rentré ? Ist mein Vater schon zurückgekommen?
Quand es-tu rentré d'Allemagne ? Wann bist du aus Deutschland zurückgekommen?
Le camion est rentré dans une voiture. Der Lastwagen stieß in ein Auto.
Il est rentré chez lui à pied. Er ist zu Fuß nach Hause gegangen.
Est-ce que mon père est déjà rentré ? Ist mein Vater schon zurückgekommen?
Steve n'est pas rentré à la maison. Steve ist nicht nach Hause gekommen.
Il est rentré chez lui trois heures après. Er ging drei Stunden später heim.
Pourquoi es-tu rentré à la maison si tard ? Warum kommst du so spät nach Hause?
Il est rentré chez lui sans nous le dire. Er kehrte nach Hause zurück, ohne es uns zu sagen.
Mike est rentré de la bibliothèque à cinq heures. Mike ist um fünf Uhr aus der Bücherei zurückgekommen.
Quand votre père est-il rentré à la maison ? Wann ist euer Vater nach Hause zurückgekommen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !