Exemples d'utilisation de "respecté" en français

<>
Vous êtes respecté de tous. Sie werden von allen respektiert.
Malgré toutes ses fautes, il est respecté par tout le monde. Trotz all seiner Fehler wird er von allen respektiert.
On doit respecter son conjoint. Man sollte seinen Partner respektieren.
Nous devrions respecter nos parents. Wir sollten unsere Eltern achten.
Il faut respecter les règles. Man muss die Regeln einhalten.
Tu dois respecter la loi. Du musst das Gesetz befolgen.
Les jeunes devraient respecter les vieux. Die Jungen sollten die Alten respektieren.
Je respecte les personnes âgées. Ich achte ältere Leute.
Nous devons respecter les règles. Wir müssen die Regeln einhalten.
Ses soldats le craignaient et le respectaient. Seine Soldaten fürchteten und respektierten ihn.
La dignité de l'homme est intangible. La respecter et la protéger est le devoir de toute autorité étatique. Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.
Il est très important de respecter les règles. Es ist sehr wichtig, die Regeln zu respektieren.
Je te respecte pour ce que tu as fait. Ich respektiere dich für das, was du getan hast.
Se taire en classe c'est respecter le sommeil des autres. Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Les enquêteurs pensent que le conducteur de la locomotive n'a pas respecté le signal d'arrêt. Die Ermittler glauben, dass der Lokomotivführer das Haltesignal nicht beachtet hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !