Exemples d'utilisation de "reverront" en français avec la traduction "wiedersehen"

<>
Nous nous reverrons un jour. Wir werden uns eines Tages wiedersehen.
Elle a dit "au revoir". Sie sagte: "Auf Wiedersehen".
Jamais plus je ne la reverrai. Niemals werde ich sie wiedersehen.
Il partit sans dire au revoir. Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
J'espère que nous nous reverrons bientôt. Ich hoffe, dass wir uns bald wiedersehen.
Je me réjouis de pouvoir te revoir. Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können.
J'espère que nous nous reverrons un jour. Ich hoffe, dass wir uns eines Tages wiedersehen werden.
Ce serait bien que nous puissions nous revoir. Es wäre schön, wenn wir uns wiedersehen könnten.
Quand est-ce qu'on peut se revoir ? Wann können wir uns wiedersehen?
Il n'allait plus jamais revoir son pays. Er sollte sein Land nie wiedersehen.
Elle s'en alla sans dire au revoir. Sie ging weg, ohne "Auf Wiedersehen" zu sagen.
Ce serait bien si nous pouvions nous revoir. Es wäre schön, wenn wir uns wiedersehen könnten.
Je me réjouirais de pouvoir vous revoir prochainement. Ich würde mich freuen, Sie bald wiedersehen zu können.
Une année passera avant que nous nous revoyions. Es wird ein Jahr vergehen, bevor wir uns wiedersehen.
Sans dire au revoir, il disparut dans la foule. Ohne auf Wiedersehen zu sagen verschwand er in der Menge.
Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir. Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.
J'ignore encore si nous pouvons nous revoir la semaine prochaine. Ich weiß noch nicht, ob wir uns nächste Woche wiedersehen können.
Dites, je vous prie, à votre sœur le vif désir que j’ai de la revoir. Bitte richten Sie Ihrer Schwester mein inniges Verlangen nach einem Wiedersehen aus.
Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup. Wenn Sie jemandem 20$ leihen und sie diesen Menschen nie wiedersehen, dann war es das wahrscheinlich wert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !