Exemples d'utilisation de "rubrique des chiens écrasés" en français

<>
Elle a peur des chiens qui aboient. Sie hat Angst vor bellenden Hunden.
Nancy a peur des chiens. Nancy hat Angst vor Hunden.
Merry a peur des chiens. Merry hat Angst vor Hunden.
Le lendemain de la cuite, nous étions malades comme des chiens. Am Tag nach dem Zechgelage fühlten wir uns hundeelend.
Andersen avait aussi peur des chiens. Andersen hatte auch Angst vor Hunden.
J'ai peur des chiens. Ich habe Furcht vor Hunden.
Il a peur des chiens. Er hat Angst vor Hunden.
Elle a très peur des chiens. Sie hat große Angst vor Hunden.
La victime a été mutilée par des chiens. Das Opfer wurde von Hunden verstümmelt.
Au lendemain de la beuverie, nous étions malades comme des chiens. Am Tag nach dem Zechgelage fühlten wir uns hundeelend.
Je n'ai pas du tout peur des chiens. Ich habe überhaupt keine Angst vor Hunden.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Cookie est le plus mignon de tous les chiens. Cookie ist der schönste aller Hunde.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
La peur provoque l’agressivité chez les chiens. Angst macht Hunde aggressiv.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Jane préfère les chiens aux chats. Jane mag Hunde lieber als Katzen.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Les chiens de plus de 300 kilos sont priés de se présenter zone C porte 29. Hunde über 300 Kilo werden gebeten, sich in Zone C zum Gate 29 zu begeben.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !