Exemples d'utilisation de "s'envoyer en prison" en français

<>
Ils furent mis en prison. Sie wurden ins Gefängnis gesteckt.
Nul ne doit être arbitrairement arrêté, détenu en prison ou exilé du pays. Niemand darf willkürlich festgenommen, in Haft gehalten oder des Landes verwiesen werden.
Il est en prison. Er ist im Gefängnis.
Le père de Thomas est en prison. Toms Vater sitzt im Gefängnis.
Son fils est en prison à perpétuité. Sein Sohn verbüßt eine lebenslängliche Freiheitsstrafe.
Il était en prison pour vol. Er war wegen Diebstahls im Gefängnis.
Il se trouve en prison. Er ist im Gefängnis.
Nous ne pouvons pas mettre de jeune garçon en prison. Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken.
Nous serons bientôt en mesure de te mettre en prison. Wir werden bald imstande sein, dich ins Gefängnis zu bringen.
Le père de Thomas se trouve en prison. Toms Vater sitzt im Gefängnis.
Ils furent fourrés en prison. Sie wurden ins Gefängnis gesteckt.
Il a un pied en prison. Er steht mit einem Fuß im Gefängnis.
On l'a mis en prison pour avoir écrit le livre. Man hat ihn ins Gefängnis gesteckt, weil er das Buch geschrieben hatte.
Il devrait être jeté en prison. Er sollte ins Gefängnis geworfen werden.
Il a atterri en prison. Er landete im Gefängnis.
La vie en prison est pire que la vie d'un animal. Das Leben im Gefängnis ist schlimmer als das Leben eines Tieres.
Elle rendait visite à son mari en prison. Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.
Autrefois il y avait ici une prison. Früher gab es hier ein Gefängnis.
Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée. Wenn du aus dem Gefängnis kommst, wird sie verheiratet sein.
Quoi d'étonnant si la prison ressemble aux usines, aux écoles, aux casernes, aux hôpitaux, qui tous ressemblent aux prisons ? Was ist daran erstaunlich, wenn Gefängnisse Fabriken, Schulen, Kasernen, Krankenhäusern ähneln, die alle Gefängnissen ähneln?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !