Exemples d'utilisation de "sale coup" en français

<>
Je jetterais bien un coup d’œil aux photos de Noël. Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.
La baignoire est sale. Die Badewanne ist dreckig.
Ce fut un coup dans l'eau. Es war ein Schlag ins Wasser.
C'est une sale affaire. Es ist eine schmutzige Angelegenheit.
Ça ne vaut pas le coup de travailler plus. Es lohnt sich nicht, mehr zu arbeiten.
Pouah ! Sale gosse ! Pfui! Schlimmer Bub!
Tout d'un coup il m'aperçut. Plötzlich hat er mich erblickt
C'est un travail sale et fatigant. Das ist eine anstrengende, dreckige Arbeit.
La nuit il sort, pour boire un coup. Nachts geht er aus, um ein Gläschen zu trinken.
Le petit réfrigérateur est sale. Der kleine Kühlschrank ist dreckig.
Son nouveau roman vaut le coup de le lire. Sein neuer Roman ist lesenswert.
La cave est sale, sombre et elle pue. Der Keller ist dreckig, dunkel, und er stinkt.
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges. Wieso erzählst du mir plötzlich von Nilpferden? Ich sehe den Zusammenhang zwischen ihnen und deinen zwölf Goldfischen nicht.
Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale. Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
Ton idée vaut sûrement le coup d'être explorée. Deine Idee ist sicherlich wert, untersucht zu werden.
Il s'en fiche si sa voiture est sale. Es ist ihm egal, wenn sein Auto dreckig ist.
À notre étonnement, il ingurgita d'un coup trois jarrets de veau. Zu unserem Erstaunen verspeiste er gleich drei Kalbshaxen.
Les pigeons étaient enfermés dans un réduit sale, sans nourriture. Deux avaient déjà crevé. Die Tauben waren ohne Futter in einem schmutzigen Verschlag eingesperrt. Zwei waren schon verendet.
Ce fut un coup dur pour nous. Es war für uns ein schwerer Schlag.
Il faut laver son linge sale en famille Wasche die schmutzige Wäsche daheim
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !