Exemples d'utilisation de "sauvée" en français

<>
Ton âme a besoin d'être sauvée. Deine Seele muss gerettet werden.
Une hôtesse a été sauvée des débris. Eine Stewardess wurde aus dem Wrack geborgen.
De nouveau merci de m'avoir sauvée de nouveau ! Erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast!
Des remerciements renouvelés de m'avoir à nouveau sauvée ! Erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast!
Merci à nouveau de m'avoir à nouveau sauvée ! Erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast!
Le médicament sauva sa vie. Das Medikament hat ihr das Leben gerettet.
J'ai parlé au gosse mais il s'est malheureusement sauvé en fin de compte. Ich habe das Kind angesprochen, aber letztendlich ist es leider weggelaufen.
Les transplantations sauvent des vies. Transplantationen retten Leben.
Vous m'avez sauvé la peau. Ihr habt mir den Arsch gerettet.
Tu m'as sauvé la peau. Du hast mir den Arsch gerettet.
Le nouveau médicament lui sauva la vie. Das neue Medikament rettete ihm das Leben.
Sauve un être humain. Mange un cannibale. Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen.
Seule la paix peut sauver le monde. Nur Frieden kann die Welt retten.
Seul un miracle peut la sauver maintenant. Nur noch ein Wunder kann sie jetzt retten.
La paix seule peut sauver le monde. Nur der Frieden kann die Welt retten.
Quelqu'un m'a sauvé la vie. Jemand hat mir das Leben gerettet.
Il a risqué sa vie pour la sauver. Er riskierte sein Leben, um sie zu retten.
Il a sauvé un garçon de la noyade. Er hat einen Jungen vor dem Ertrinken gerettet.
C'était Tom qui a sauvé cette fille. Es war Tom, der dieses Mädchen gerettet hat.
Ils sont morts en essayant de sauver les autres. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !