Exemples d'utilisation de "scientifique" en français avec la traduction "wissenschaftlich"
Il a fait une découverte scientifique importante.
Er hat eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung gemacht.
La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.
Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.
La flotte de pêche japonaise capture chaque année plus de mille baleines sous prétexte de recherche scientifique.
Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.
Me trouvant devant l'alternative de répondre de manière scientifique ou de manière émotionnelle, je préfère cette dernière.
Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor.
La théorie scientifique que j'aime le plus est que les anneaux de Saturne sont entièrement composés de bagages perdus.
Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen.
Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur.
Wissenschaftliche Entdeckungen machen die Welt nicht immer besser.
Il y a de nombreuses théories scientifiques sur l'origine de la vie.
Über die Entstehung des Lebens gibt es viele wissenschaftliche Theorien.
La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.
Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité