Exemples d'utilisation de "se mit" en français

<>
Il se mit à pleuvoir. Es fing an zu regnen.
Il se mit à transpirer. Er fing an zu schwitzen.
Elle se mit à transpirer. Sie fing an zu schwitzen.
Il se mit au lit tôt. Er ging früh ins Bett.
Soudainement il se mit à pleuvoir. Plötzlich fing es an zu regnen.
Tout à coup, il se mit à pleuvoir. Plötzlich fing es an zu regnen.
Elle ferma son parapluie et se mit à courir. Sie schloss ihren Regenschirm und lief los.
Tout à coup, un chien se mit à aboyer. Plötzlich fing ein Hund an zu bellen.
Il se mit au travail avec une ferveur fébrile. Mit Fiebereifer machte er sich an die Arbeit.
Le soldat de garde se mit au garde-à-vous. Der Wachsoldat nahm Haltung an.
Dès qu'elle me vit, elle se mit à pleurer. Sobald sie mich sah, fing sie zu weinen an.
À la vue de son visage, elle se mit à pleurer. Beim Anblick seines Gesichts fing sie an zu weinen.
Quand il se mit à pleuvoir, je venais de quitter la maison. Als es anfing zu regnen, hatte ich gerade das Haus verlassen.
À peine avais-je quitté la maison, qu'il se mit à pleuvoir. Kaum hatte ich das Haus verlassen, als es anfing zu regnen.
J'avais à peine quitté la maison lorsqu'il se mit à fortement pleuvoir. Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen.
Nous ne nous étions pas encore beaucoup éloignés qu'il se mit à pleuvoir. Wir waren noch nicht weit gekommen, als es zu regnen anfing.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, der bis dato nie in der Öffentlichkeit geheult hatte, brach in Tränen aus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !