Beispiele für die Verwendung von "se présenter" im Französischen
De telles occasions ne se présentent pas tous les jours.
Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag.
Il eut l'honneur d'être présenté à un grand écrivain.
Er hatte die Ehre, einem großen Schriftsteller vorgestellt zu werden.
Tu dis que je le connais bien, mais en réalité, on me l'a présenté la semaine dernière.
Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.
Cette petite bite n'a pas eu les couilles de se présenter aux élections.
Der Schlappschwanz hatte nicht die Eier, bei den Wahlen anzutreten.
Les chiens de plus de 300 kilos sont priés de se présenter zone C porte 29.
Hunde über 300 Kilo werden gebeten, sich in Zone C zum Gate 29 zu begeben.
Tout ce que tu dois faire, c'est présenter tes excuses pour ton retard.
Alles was du tun musst, ist, dich für deine Verspätung zu entschuldigen.
Veuillez vous présenter à jeun pour la prise de sang !
Bitte kommen Sie zur Blutabnahme mit nüchternem Magen!
Je pense que c'est à toi de lui présenter tes excuses.
Ich denke, dass es an dir ist, dich bei ihr zu entschuldigen.
Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.
Ich hatte keine Gelegenheit, mich ihr vorzustellen.
Monsieur Yamada, puis-je vous présenter mademoiselle Lloyd ?
Herr Yamada, darf ich Ihnen Fräulein Lloyd vorstellen?
Je dois présenter mes excuses pour ne plus avoir écrit pendant si longtemps.
Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
À la frontière, on me pria de présenter mon passeport.
An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung