Usage examples of "se suffire à toi-même" in French with translation to German

<>
Je ne te parle pas à toi mais à elle. Ich spreche nicht mit dir, sondern mit ihr.
Je me fie à toi. Ich verlasse mich auf dich.
Est-ce que ce chapeau est à toi ? Gehört dieser Hut dir?
Tu n'es pas encore assez grand pour boire une bouteille de vin à toi tout seul, tu dois d'abord pousser et devenir plus grand. Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden.
Puis-je me référer à toi ? Darf ich mich auf dich berufen?
Quand j'entends cette chanson, je pense à toi, et tu me manques. Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an dich und vermisse dich.
Cette règle s'applique à toi aussi. Diese Regel gilt auch für dich.
Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ? Was ist das denn für eine Logik: wenn es nicht deins ist, muss es meins sein?
Je pense à toi. Ich denke an dich.
Je pense que c'est à toi de lui présenter tes excuses. Ich denke, dass es an dir ist, dich bei ihr zu entschuldigen.
Bon voyage à toi ! Ich wünsche dir eine gute Reise.
Je tiens à toi. Ich hänge an dir.
Quant à toi, je l'ignore, mais pour moi c'est vraiment très important. Für dich weiß ich es nicht, aber für mich ist das sehr, sehr wichtig.
J'ai beaucoup pensé à toi. Ich habe viel an dich gedacht.
Reviens à toi ! Komm wieder zu dir!
Oui, elle sera à toi dans quelques minutes. Ja, sie wird in einer Minute bei dir sein.
Le cahier n'est pas à toi, c'est le sien. Das Heft ist nicht deines, es ist seines.
Ne parle pas si inconsidérément d'un cœur fidèle qui est tout à toi. Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist.
J'ai pensé à toi durant tout le voyage. Während der ganzen Reise habe ich an dich gedacht.
Tu peux t'en faire un à toi. Du kannst dir selbst einen machen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!