Exemples d'utilisation de "tard dans la nuit" en français

<>
Ils poursuivirent la conférence au sommet jusque tard dans la nuit. Sie setzten die Gipfelkonferenz bis spät in die Nacht fort.
Hier soir je suis resté éveillé jusque tard dans la nuit. Gestern bin ich bis spät in die Nacht aufgeblieben.
Linda est rentrée tard dans la nuit. Linda ist spätnachts nach Hause gekommen.
Il lit souvent jusque tard dans la nuit. Er liest oft bis tief in die Nacht.
Elle arriva tard dans la nuit à l'hôtel. Sie kam spät nachts im Hotel an.
J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit. Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.
Ça devrait se refroidir et neiger plus tard dans la journée. Später am Tag sollte es kälter werden und schneien.
Dans la nuit criaient les mouettes. In der Nacht kreischten die Möwen.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. Mein Buch muß irgendwo im Zimmer sein.
Nous dansâmes toute la nuit. Wir tanzten die ganze Nacht durch.
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas. Die Dinge, auf die es im Leben wirklich ankommt, kann man nicht kaufen.
L'ennemi soutint son attaque toute la nuit. Der Feind setzte seine Angriffe nachts über fort.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült.
C'est juste avant que le soleil ne se lève que la nuit est la plus noire. Kurz bevor die Sonne aufgeht, ist die Nacht am dunkelsten.
Il n'a pas la langue dans la poche. Er ist nicht auf den Mund gefallen.
La fête s'est terminée au milieu de la nuit. Die Party ist mitten in der Nacht zu Ende gekommen.
Une salope est une nana qui couche avec tout le monde sauf toi dans la boîte, mais te le raconte. Ein Miststück ist eine Tussi, die mit jedem in die Kiste hüpft außer mit dir, aber dir davon erzählt.
J'ai bien dormi toute la nuit. Ich habe die ganze Nacht gut geschlafen.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Holt bitte einen Stuhl aus dem Nebenraum.
Il se réveilla au milieu de la nuit. Mitten in der Nacht wachte er auf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !