Exemples d'utilisation de "tellement" en français avec la traduction "so"

<>
J'aimerais tellement te voir. Ich würde dich so gerne sehen.
Le dîner fut tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Ne sois pas tellement impatiente ! Sei nicht so ungeduldig!
Je suis vraiment tellement bête. Ich bin ja so doof.
Le dîner était tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Ne sois pas tellement impatient ! Sei nicht so ungeduldig!
Pourquoi es-tu tellement triste ? Warum bist du so traurig?
Tu es tellement impatiente avec moi. Du bist so ungeduldig mit mir.
Je suis tellement débordé de travail. Ich bin so überarbeitet.
C’est une histoire tellement triste. Das ist so eine traurige Geschichte.
Tu es un garçon tellement mignon ! Du bist so ein niedlicher Junge!
Je me réjouis tellement pour toi. Ich freue mich so für dich.
Pourquoi es-tu tellement en colère ? Warum bist du so wütend?
Il était tellement aimable de nous aider. Er war so liebenswürdig, uns zu helfen.
J'étais tellement éméchée la nuit dernière. Ich war letzte Nacht so betrunken.
Pourquoi es-tu donc tellement en rogne ? Warum bist du denn so fuchtig?
J'étais tellement éméché la nuit dernière. Ich war letzte Nacht so betrunken.
Je suis tellement débordé par le travail. Ich bin so überarbeitet.
Je l'aime tellement que je pourrais mourir. Ich liebe sie so sehr; ich könnte sterben.
J'étais tellement content de faire sa connaissance. Ich war so glücklich, seine Bekanntschaft zu machen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !