Exemples d'utilisation de "terminer" en français avec la traduction "beenden"

<>
Je viens de terminer mes devoirs. Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet.
Elle travailla dur pour terminer le travail. Sie arbeitete hart, um die Arbeit zu beenden.
Naomi vient juste de terminer son travail. Naomi hat gerade ihre Arbeit beendet.
Je vais terminer ce qu'il a commencé. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
Il avait juste besoin de temps pour terminer sa photo. Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden.
Je ne pense pas que j'arriverai à terminer tout ce travail cet après-midi. Ich glaube nicht, dass es mir gelingen wird, die ganze Arbeit heute Nachmittag zu beenden.
Enfin, j'ai terminé mon travail. Endlich habe ich meine Arbeit beendet.
As-tu déjà terminé tes études universitaires ? Hast du dein Universitätsstudium schon beendet?
Marie a terminé son exercice de japonais. Mary beendete ihre japanische Sprachübung.
Tes préparatifs de voyage sont-ils terminés ? Sind deine Reisevorbereitungen beendet?
Son travail terminé, il se rendit au lit. Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett.
N'as-tu pas encore terminé le repas ? Hast du das Essen noch nicht beendet?
Je n'ai pas encore terminé mon déjeuner. Ich habe mein Mittagessen noch nicht beendet.
Je n'ai pas encore terminé l'exercice. Ich habe die Aufgabe noch nicht beendet.
Tom a terminé sa conférence par un proverbe. Tom beendete seine Rede mit einem Sprichwort.
Je n'ai pas encore terminé le devoir. Ich habe die Aufgabe noch nicht beendet.
J'avais presque terminé mon travail lorsqu'elle vint. Ich hatte meine Arbeit fast beendet, als sie kam.
D'ici que nous arrivions, cette réunion sera terminée. Bis wir ankommen, wird dieses Treffen beendet sein.
Nous avons terminé le nettoyage de la salle de classe. Wir haben die Reinigung des Klassenraumes beendet.
Elle n'a peut-être pas encore terminé ses devoirs. Sie hat ihre Hausaufgaben vielleicht noch nicht beendet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !