Exemples d'utilisation de "terrain lourd" en français
Puis-je vous décharger du lourd paquet, Madame Meunier ?
Darf ich Ihnen das schwere Paket abnehmen, Frau Müller?
Tatoeba est un terrain de jeu intéressant pour les petits cons prétentieux.
Tatoeba ist eine interessante Spielwiese für Klugscheißer.
Lorsque votre estomac est occupé à digérer un lourd repas, votre cerveau est en vacances.
Wenn Ihr Magen damit beschäftigt ist, eine schwere Mahlzeit zu verdauen, dann ist Ihr Gehirn im Urlaub.
En tout, le terrain devait avoir presque mille acres.
Alles in allem muss das Grundstück fast tausend Acre groß gewesen sein.
Cet hôtel dispose, entre autres, d'une piscine et d'un terrain de tennis.
Dieses Hotel hat unter anderem einen Swimming Pool und einen Tennisplatz.
Qu'est-ce qui est plus lourd : un kilo d'or ou un kilo d'argent ?
Was ist schwerer: ein Kilo Gold oder ein Kilo Silber?
Tu vois combien de champignons ? Un terrain fertile les fait croître en abondance.
Schau, wie viel Pilze? Ein fruchtbarer Fango lässt sie überreichlich wachsen.
Il est interdit aux étudiants de fumer sur le terrain de l'école.
Es ist den Studenten verboten, auf dem Schulgelände zu rauchen.
Hier soir il faisait lourd, j'ai eu du mal à dormir.
Gestern Abend war es sehr schwül, so dass ich nicht gut schlafen konnte.
Il faisait trop lourd pour que je m'endorme la nuit dernière.
Letzte Nacht war es für mich zu schwül zum Einschlafen.
Qu'est ce qui est plus lourd : un kilogramme de fer ou un kilogramme d'eau ? - Un kilogramme de fer pèse comme un kilogramme d'eau.
Was ist schwerer: ein Kilo Eisen oder ein Kilo Wasser? - Ein Kilo Eisen wiegt so viel wie ein Kilo Wasser.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité